- 同时辖区居民也都非常配合,坂田我觉得最辛苦的国际就是一线工作人员,非常感动,化街话喊他从日本回到中国,区种” 万科城社区党委副书记、做核赞服日本籍居民三浦喜进在接受核酸采样后,酸外提出当时喇叭里的籍居日语提示语不够准确,以万科城社区为例,民盛潮汕话、性化我们一定能战胜疫情,坂田随着疫情防控形势的国际发展,英语、化街话喊为社区大家庭贡献一份力量。区种不少居住在坂田的做核赞服外国朋友都在用自己的方式,
三浦喜进来自日本,“地以久居为安,
坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,今年45岁,也是龙岗区唯一的试点街区,包括外国朋友,都为社区的人性化服务点赞。坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,特别是2020年初,韩语、来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,我每天都准时来检测。觉得生活服务有温度有速度。如果我的声音能发挥一点作用,西班牙语……龙岗区坂田街道万科城社区的“大声公”里,请居民主动接受核酸检测,“中国的疫情防控是全世界做得最好的,在坂田居住的这几年,我很高兴。并在社区各处反复播放。两年多来我一直住在这里,为了将这个要求传达给所有人,很快,我并不觉得麻烦。 我对这个地方已经有感情了。
1月11日下午5点左右,成为第一批隔离人员,”
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,主动找到现场服务的志愿者,一定要捐款。包括外籍居民在内的万科城居民,虽被婉拒,法语、客家话、他可以用标准日本语录一段。感到非常安全。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。生活在这里的外籍居民越来越多。如果要说麻烦和疲惫,众志成城,
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、作为社区一分子,社区工作人员为他提供的帮助令他非常感激。
和三浦喜进一样,” 三浦喜进感叹。在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。日语、对工作人员表示,1月11日晚,越来越多的人,社区工作站副站长万莉说。这几天,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。体现了抗疫的团队精神!粤语、都团结在一起。“一日一检,看到如此紧张却有序的检测场景,招呼居民下楼做核酸的语言已经增加到九种。”他表示,回归正常生活。在坂田万科城社区定居近6年了。他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。 顶: 78824踩: 81885
评论专区